Archívumunk mélyéről | Írógépeink nr.II

Filed Under (Tárgyaink) by Blendemanus on 28-06-2010

Mostani galériánkkal nem feltétlenül a fotóink bemutatására helyeztük a hangsúlyt, hanem egy régebben megkezdett sorozatunkat szeretnénk folytatni, melynek célja, hogy a fotózásainkhoz vásárolt díszletek „melléktermékeit” is közreadjuk, mert megítélésünk szerint ezek érdekesek, és szórakoztatóak.
Az írógép, valamint a levelek a külföldi turistacsoportok, és a magyarok által is szívesen látogatott Ecseri Piacról kerültek újra elő.

irogep_01

Pestszenterzsébet, 942 VIII 4
I. 62 sz. postafiók
Kedves Hölgyeim!
Becses levelüket 4-én vettem kézhez. Tartamukról tudomást szereztem. Komolyan törekvő és az eszméhez rendszeresen hozzájáruló tanitványaim is ezidőszerint lakásom szük viszonyai miatt alig találnak helyet. Ha természettudományi müveltségük kiegészitésével eredményesen foglalkozhatnak és ezalapon megszerzett képességük segítségével több önállóságra is szert tehetnek, ha annak idején majd jelezni fogom, azesteben nem bánom ha jönni fognak.
Tisztelettel
B.

irogep_01-1

irogep_01-2

irogep_01-5

Szivem!
A mikor érett leányfejét az oltárnál meghajtja s szép leányálma még rózsaszinübbé válik, gondoljon arra, hogy valahol az „ős” hazában, valahol a csiki havasok között is melegen gondolnak Magára és sok szeretettel kívánnak Magoknak végtelen örömet, végtelen boldogságot.
Budapest, 1941. julius hó 5-én.
J.
m.kir.állampénztári főtanácsos

A szövegeket eredeti változatukban [csak a nevek helyett használtunk rövidítéseket] közöltük, így a stilisztikáért, és a helyesírásért nem vállalunk felelősséget.

Amennyiben szeretne bepillantani sorozatunkba, kérjük kattintson ide, és további kellemes böngészést kívánunk.

Vespa | A városi közlekedés legeredetibb formája

Filed Under (Közlekedési eszközeink, Tárgyaink) by Blendemanus on 01-06-2010

A Vespa nem egyszerűen robogóként írta be magát a történelembe, hanem mint mítosz, életmód és önkifejezési eszköz. A Vespa az évtizedek során mindig is képes volt a saját korának a kultúráját tolmácsolni és kifejezni. Erőssége mindig a korszerűség volt, hogy magába tudta gyűjteni a társadalmi változásokat valamint az új irányzatokat, és azokat a mobilitás kifejezésére fordította. A Vespa születése óta egy üzenet, a korszerűség jele. És ma ez a modernség a városhoz kapcsolódik. Nem véletlen, hogy akik ma Vespa robogót választanak, a nagyvárosi kultúrában élnek, azokat a helyeket és tevékenységeket keresik és próbálják ki, amelyeket a nagyváros kínál. Aktualitása teszi “élő” legendává, jobban mondva kultusz tárggyá a Vespát. Olyan tárggyá, amellyel könnyű összhangba kerülni, amelyen keresztül kifejezhető a saját személyiségünk kortalan stílusának köszönhetően, amely bár folyamatosan változtatja a külsejét, sohasem tagadja meg önmagát.

A Vespa informális, elérhető, feltűnő és kimeríthetetlen életörömet fejez ki, üzenete csalogató, részvételre csábít, az állandó megújulásról és a kifejezés szabadságáról szól.

Scooter | Vespa nr.I

További felvételek: [1] [2] [3] [4]

Peugeot 404 coupé | Nr.II

Filed Under (Közlekedési eszközeink, Tárgyaink) by Everling Csaba on 07-02-2010

Stúdiónknak az elmúlt héten lehetősége nyílt, hogy egy díjnyertesen restaurált oldtimer autót fotózzon. Kevés igényesen restaurált francia veterán autóval lehet találkozni, de szerencsére vannak kivételek. Ilyen a most terítékre kerülő Peugeot 404-es is.

Peugeot 404 Coupe nr.I

Peugeot 404 Coupe nr.II

Peugeot 404 Coupe nr.III

Peugeot 404 Coupe nr.IV

További felvételek: [1] [2] [3] [4] [5]

Az idő talánya

Filed Under (Tárgyaink) by on 27-11-2008

Idő [főnév]: világunkban az egyetlen állandó a változás maga. A világmindenség nem rögzített valami, összetevő részei a húroktól a galaxisokig állandó mozgásban vannak, változnak és fejlődnek. Az idő e változás értelmezésére és mérésére kialakult fogalom. A megfigyelés tárgyai időben különböző állapotokban találhatók, melyeket azok múlt-, jelen- és jövőbeni állapotának tekintünk.

Óra [főnév]: az idő mérésének eszköze. Időmérésünk ősidők óta a csillagászati jelenségekhez igazodik. A kezdeti időkben a Nap látszólagos járását figyelve alkották meg a napórát. A társadalom fejlődésével a városi élet, a közigazgatás az igazságszolgáltatás, az üzleti élet, és sok más feladat megkívánta az időmérés kifejlesztését. A napot – általában – 24 órára, az órát 60 percre, a percet 60 másodpercre osztották. A tudósok kimutatták, hogy a Föld forgásideje változik. Ezért a pontos nap és óra hosszat újból meg kellett határozni atomfizikai alapon. A tudomány és a kézművesség fejlesztette az órát időmérő eszközzé.

Duoclock

* A feltöltött felvétel beállítható monitor háttérképként, a CCG Fotóstúdió készítette és megvásárolható a Poszterház oldalán.

Hogyan láthatnak a színtévesztők?

Filed Under (Tárgyaink) by on 12-11-2008

A szín [főnév]: egy érzet, amely az agy reakciója a fényre. Az elektromágneses sugárzás emberi szem által látható tartományba eső részére érzékeny a szem retinája, de a különböző hullámhosszú fényekre másként reagál, ez okozza a különböző színüket. Háromfajta érzékelő sejtet lehet megkülönböztetni, melyek érzékenysége a vörös, a zöld és a kék színeknél a legerősebb. A látórendszer fontos tulajdonsága a színállandóság, tehát az agy a színeket nem abszolút módon azonosítja, hanem relatív úton, a környezethez hasonlítva.

Szín, mint szimbólum: életünkben sajátos értelmet kaptak a színek. Mindennapjainkhoz hozzátartoznak a színek. A közlekedési lámpától a divatszínekig, a közlekedési lámpa pirosától a menyasszonyok fehérjéig. Nem is nagyon tudjuk elképzelni, milyen lehet a világ a színek nélkül. Az ablakon kitekintve a bennünket körülölelő színes világot látjuk. És ezekkel a színekkel, kedvenc színekkel rendezzük be mindenapjainkat. Akinek nincs kedvenc színe, itt a lehetőség a váltogatásra…

Szinek I

Szinek II

[1] [2] [3]

* A feltöltött felvételek beállíthatóak monitor háttérképként, a CCG Fotóstúdió készítette és megvásárolhatóak a Poszterház oldalán.

A pénz, ami ugye nem boldogít… [A pénz világnapján]

Filed Under (Tárgyaink) by on 24-10-2008

Pénz [főnév]: minden olyan meghatározott értékkel bíró tárgy, amely a kereskedelmi forgalomban hosszabb-rövidebb ideig mint állandó fizetési eszköz használatos, amelynek átadásával dolgokat lehet megvásárolni illetve adósságokat törleszteni. A pénz szükségszerűen csereeszköz, vagyis a dolog árának megfelelő mennyiségű pénzt egy adott piacon a dologra el lehet cserélni. A pénz attól fizetési eszköz, hogy a pénz mint csereeszköz használata jogilag érvényes tranzakciót hoz létre.

Lehet, hogy utópisztikus elképzelés, de vajon milyen lenne a világ, ha a pénzt csupán azért gyűjtenénk, mert művészeti értéket képvisel? Jobban tudnánk becsülni? Vagy a gyarló ember úgysem tudja átlépni saját árnyékát??? Sose fogjuk megtudni, de ma a pénz világnapján egy rövid időre szálljunk magunkba és gondolkodjuk el a valós emberi értékeken. Legalább egy napra emelkedjünk felül, az anyagias világ által ránk kényszerített viselkedési normákon, és vegyük észre pénzeink önnön szépségét.

Pénzeink I

Pénzeink II

Pénzeink VIII

[1] [2] [3] [4] [5]

* A feltöltött felvételek beállíthatóak monitor háttérképként.


Bajnok bakelit

Filed Under (Tárgyaink) by on 18-09-2008

A bakelit [hanglemez]: hanganyag tárolására szolgáló analóg adathordozó. Egy lapos korongból áll, amin a lemez mindkét oldalán a széléről a közepe felé spirális barázdák indulnak, amikről a hangszedő olvassa le a hangot. A XX. század nagy részében ezt a technológiát használták a zene kereskedelmi célú sokszorosítására. Az audofilek körében és az elektronikus zenében a 20. század vége, 21. század eleje felé újra divatba jött. Közkeletű neve “bakelitlemez”, amely egy téves elnevezés, mivel a 78-as fordulatú gramofonlemezek sellakból, míg a mikrobarázdás hanglemezek sztirolból készültek.

A fénykép bebalzsamozza az időt – állította egy okos francia úr a huszadik században – így menti meg a gép lencséje elé kerülő pillanatot az elmúlástól. Ha jobbat igen, de szellemesebbet azóta se mondtak, írtak André Bazin eme igencsak találó gondolatánál. És valahogy így van ez a hanglemezekkel is. Most mikor 100 éves a Magyar hanglemezgyártás és forgalmazás, 1908-ban hagyták jóvá Magyarország vármegyéi az Első Magyar Hanglemezgyár cégbejegyzését. A bakeliteken hallható mindaz, ami az eltelt 100 évet e műfajban idehaza jellemezte: például a magyar jazz őskorának remekei, a szórakoztató és a komolyzene nagy magyar előadóinak felvételei, az 50-es évek mozgalmi indulói, a történelem darabjai.

Champion Vynil

Írógépeink

Filed Under (Tárgyaink) by on 08-07-2008

Írógép [főnév]: olyan mechanikus, elektromechanikus vagy elektronikus eszköz, ami billentyűinek megnyomására betűket nyomtat egy dokumentumra, rendszerint egy papírra. A 19. század végén és a 20. század elején az ilyen gépen író személyt gépíró(nő)nek vagy gépelőnek nevezték. A huszadik század nagy részében az írógépek elengedhetetlen eszközei voltak az irodáknak, hivataloknak és sok – ha nem a legtöbb – hivatásos írónak. Az 1980-as években azonban a számítógépek és a szövegszerkesztő programok nagyrészt átvették az írógépek feladatait. A fejlődő országokban az írógépek azonban ma is nagy népszerűségnek örvendenek.

Édes Jolikám Lala és Jenőke!

Gondolom megkaptátok lapunkat amit Riminiből írtunk. Imre bátyja Bécsbe lakik Őt Riminiből felhívtuk telefonon mi tévők legyünk azzal kapcsolatban kint szeretnénk maradni. Ő mondta, hogy Olaszországban a lárger-ben elviselhetetlen a helyzetés várjuk, Ő átjon értünk Olaszországba, és minden megbeszélünk. Aug. 4-én érkeztünk Riminibe ?an csoporttal. Egy hét múlva jött Imre bátyja és Velencébe az osztrák konzulátuson vízomot kaptunk Ausztriába. Most nála lakunk Bécs-ben a kihallgatás megtörtént és ideiglenes tartózkodási engedélyt kaptunk. Ausztriába maradhatnánk, de mi szeretnénk Nyugat Németországba és ha nem megy Svédországba menni.

Pár hónapon belül megkapjuk a politikai menedékjogot, nem tudjuk mennyi időbe telik, de jó kezekben vagyunk Imre bátyja mindenben segítségünkre van, és reméljük hamarosan megkapjuk. Addig Imre dolgozik valahol most intézi a bátyja a munkahelyet és is valószínű tudok majd dolgozni, valahol varrni. A láger-ba nem kellett bemenni, mert Imre bátyja és az Ő felesége kezességet vállalt értünk így náluk lakunk. Telefonálni szerettünk volna Nektek de nem tudjuk mennyibe kerül és a csoporttal ezek pár forintot engedtek kihozni, és mást nem is mertunk ne hogy visszaküljenek, mert belekötnek mindenbe.

Anyuka tudja a dolgokat és reméljük most már nyugodt. P is tudja, hogy jobban tudunk majd boldgoulni. Egyenlőre még sok probléma és nehézság lesz, de majdcsak től leszünk rajta. Jolikám először is megírom a címet ahol vagyunk és a telefonszámot. Várjuk valamilyen formáben a véleményeteket és javaslataitokat. Egy nagy kérésem az lenne, ha Nektek Nyugat Németországban van valamilyen kapcsolatotok és tudnátok abban segíteni, hogy oda menjünk.

Itt a rendőrségen azt mondták hogy ha valamilyen Német vér folyik az ereinkben akkor minden további nélkül befogadnak, de így nem. A másik megoldás ha Imrének lenne munkahelye akkor is kimehetnénk, Németországba, Svédországba. Két éve nem fogadtak be senkit. Ha Európáben végképp nem tudunk maradni akkor Kanadába szeretnénk. Abban kérem javaslatotokat hogy mit tegyünk és segíségeteket ha esetleg NyugatNémetországban valami kapcsolat van az elhelyezkedés irányában. Mindenesetre nagyon várjuk hogy válaszoljatok az AVON-cég telefonszáma nálam van de nem tudom, hogy jó-e?

Ide írom a címet és a telefonszámot. Ha történik valami változás azonnal írok.

L. CS.

WIEN 1020 Klosterneuburger strasse 53-55 / I / IV / 13.

a telefon szám: 3554933

Millió puszit küldünk és várjuk a levelet.

D. I.


Utasitás az ugynevezett gyöngyvirág jégcsirák angol eljárás szerinti hajtatására:

A fagyasztott állapotban eltartott / tavalyi csirának a kulturája az elképzelhető legegyszerübb és rég az a kertész is aki azzal sohase foglalkozott az alábbi felvilágositások alapján képes ilyen csirákat a nélkül, hogy abbol sok kiamaradna eghajtatni.

A Küldemény megérkezésekor mindenek előtt arra kell ügyelni, hogy a csirák a szállitás alatt felolvadtak-e és a hosszas fagyasztás után ismét magukhoz tértek-e. Abban az esetben, ha még fagyosak a vagy csak épen felolvadottak és rég lankadtak a felnyitott ládát hüvös sötét helyre állitjuk és időt engedünk, hogy lassan felolvadjanak és magukhoz térjenek. Később a kötetgeket kézi-ládák száraz, huzattol őrzött helyre felfele egymás mellé állitjuk és hideg vizzel megpermetezzük. A veketáció nemsokára megindul és mihelyt a csirái körülbelül egy cm.-re kihajtottak körülbelül 75.drb.kis 35 25.cmnagy körülbelül 14.cm. mély ládákba homokos kerti földben jol erőssen beültetjük. Tiszta homokot, vagy nagyon könnyü földet nem szabad alkalmazni. A földet az után jól átáztatjuk és a ládácskákat egy keskeny nem szorossan egymás mellé szegezett lécekből készitett oldal stelázsira körülbelül 10.cm távolságra egymástól felállitjuk ugy, hogy a levegő akadálytalanul minden oldalról körüljárhassa. Sötét gépir vagy pakoló váaszon alkalmazásával sötét ürt csinálunk és abbban a homérsékletet 14. R. tartjuk 8.-10. nap multával felcseljük 17. R-re és neves hideg időben /:november december :/ 19. R.-re Őntőzve csak csak nagyon vigyázatossan és nem felülről, hanem kézben kell a már elég hosszura nőtt csirákat.

Ha a csirák 15. cm hosszura meghajtottak a ládácskákát világos ugyancsak áttőrt álványrahhelyezzük a bimbók nem sokára nyilni fognak. De neh szabad nehéz csapadéknak a házban lenni, de e mellett a levegő ne is legyen száraz.

Ha egyik vagy másik partánál a levél képződés tul dus a virág hátrányára a levelek egy részét oly mélyen amennyire csak lehet kivájuk és az elhasználjuk az előbbeni ültetés kész virágaival. A ki levelezett levelek valamivel erősebbek lesznek. A virágokat nem szbad őntőzni mert ha vizet kapnak könnyen üvegeseké lesznek és rothadnak.

Ha a győngyvirág jégcsira hajtása nem sikerül az okot legtöbbszö abban lehet keresni, nem meguktól hagyjuk őket kihajtatni hanem tul melegen tartotuk és mindegy hajtattuk a mit egyáltalánben birnak el. Szeptember az még hosszu nappali világos hatása alatt // három hét alatt kapunk kész virágot.

///// Később a fejlődés lasubb és december elején berakott csira 5. hetet igényel. Mint a jegekt győngyvirág kultúra nagy ellenségét tekintik Londonban a napokig ta tó ködöt a melynek következmény erőssen kéntartalmu atmoszféra. Gyárak vasutak közelléte a melyek sok füstöt adnak előnytelenül hat a fejlődésre és gyakran megakadófejlődés és sárgává vállt harangocskákat eredményez.

A szövegeket eredeti változatukban [csak a nevek helyett használtunk rövidítéseket] közöltük, így a stilisztikáért, és a helyesírásért nem vállalunk felelősséget.

* A feltöltött felvételek beállíthatóak monitor háttérképként, a CCG Fotóstúdió készítette és megvásárolhatóak a Poszterház oldalán.